千成瓢箪大きくなーれ! Grow bigger, Cluster-bottle-gourds!

2012.07.27 west-side of LL Shihoya Arai School
2012.07.27 west-side of LL Shihoya Arai School

千成瓢箪 (せんなりひょうたん):Cluster-bottle-gourds

 

 

暑い日が続きます。

We’re having boiling days.

 

 

熱中症にならないように、お互い気をつけましょう。

Take care not being suffered from heat-stroke, shall we?

 

 

2階にあるLLシホヤ新井教室の隣が、ヨッシーの事務所です。西側に面していますので、午後からは、ジリジリ焼けそうです。

Yoshy’s LL office is next to LL Shihoya Arai School on the 2nd floor. My office is facing the west, so it is always scorched in the afternoon.

 

 

日除けカーテン代わりの千成瓢箪、毎日5センチくらいずつ伸びています。

R planted cluster-bottle gourds as an awning curtain, which is growing around five cm every day.

 

 

事務所の窓へ届くまであと2メートル:9月中旬までかかりそうです。

2 meters are needed to reach the window of LL office; I have to wait its growing until the middle of September.

 

 

瓢箪がたくさん実ったら、何か面白いものを作りたいなぁ!

If we could get many bottle-gourds, Yoshy hopes to make something interesting!

 

 

毛皮を着ているエリーは、午後からは、エアコンのあるLL事務所へ避難しています。

Yoshy’s pet-dog, Erie wearing fur is taking shelter in LL office, in which air-conditioner is moving every afternoon.