真冬と初夏の風景比較

真冬と初夏の風景比較:Comparison Mid-winter with present Early Summer

 

初めの2枚は、勤研センターの前の「蜘蛛と紫陽花の蕾」、「老桜の新芽」です。

The first two pictures are “A Spider on A New Bud of Hydrangea” and “New Shoots on An Old Cherry-tree” in front of Kin-ken Center.

 

 

定かではありませんが、桜の苗木20数本が植樹されたのが、大正5年だと思います。

I’m not so sure, but it was 1916 when twenty and some young cherry trees were planted there.

 

 

つまり、現在2本だけになった桜は、96年+α = 100年以上の樹齢ということになります。

After all, the two cherry trees we can see are 100 years and over old.

 

 

「旧新井小の桜今昔」は、You can see “Cherry Blossoms in the Site of Ex-Arai Elementary School Times Now Past” by clicking:HERE:ここをクリックなさってください。

 

 

日付を付けた4枚の「一対の写真」は、ほぼ同じ場所です。

Yoshy took the picture of four “pairs of shots”, which are almost at the same place.

 

 

四季の変化がほとんどない、例えばハワイで生活する人たちにとっては、「僅か2,3か月の変化」は信じられないでしょうね。- インターネットやテレビなどで、知識として知っていても… -

It might be unbelievable for such those who live in the area with no season as the people living in Hawaii to imagine “this dramatic changes only in a few months.” – Though they knew them through internet or TV, etc. –

 

 

1週間前、ヨッシーの友人、Uさんが、今年も「LLの畑」を豆耕運機で耕してくれました。

A week ago, one of Yoshy’s friends, Mr. U cultivated “LL-garden” by using mini-cultivator this spring, too.

 

 

Rと何を植えようか、仕事の合間に考えています。

Yoshy and R are thinking what kind of young plants of vegetable during our daily works.

 

 

LLシホヤ新井教室の子どもたちは、ミニトマトを採って食べるのが好きです。去年は失敗しましたが、「千成瓢箪」に挑戦するつもりです。

The young students of LL Shihoya Arai School love picking miniature-tomatoes. And love eating them there. Though bottle gourds didn’t grow well last year, I’ll try again.

 

 

今週末に、苗を植えます。

We’re going to plant them this weekends.

 

*****************************************************

LLシホヤ新井教室2013年度・「楽しい体験レッスン、募集要項など」ごあんない

 

3歳児~小、中、高校生、成人様対象、英検準1級クラスまでございます。

 

詳細は、ここをクリックなさってください。NEW!新教材の一部もご視聴できます。

 

 

お気軽にお問い合わせ、お申し込み下さいますようお願い申し上げます。

Tel: 0255-72-2025 Fax:0255-72-2760、 イーメールは、HERE:ここをクリックなさってください。